<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://wiki.tei-c.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Alavrentev</id>
	<title>TEIWiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.tei-c.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Alavrentev"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tei-c.org/index.php?title=Special:Contributions/Alavrentev"/>
	<updated>2026-04-21T19:29:00Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.32.0</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.tei-c.org/index.php?title=ODD-Dev-meetingDH2012&amp;diff=10974</id>
		<title>ODD-Dev-meetingDH2012</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tei-c.org/index.php?title=ODD-Dev-meetingDH2012&amp;diff=10974"/>
		<updated>2012-07-20T11:07:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alavrentev: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Intro =&lt;br /&gt;
This page is a working page for the Future of TEI ODD meeting taking place immediately after the DH2012 conference in Hamburg. At the meeting on the Sat/Sun 21/22 July 2012, we will be discussing some of the problems with TEI ODD, where we want it to go in the future, and how to implement those changes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This meeting is taking place on the Saturday 21 and Sunday 22 July 2012, in room 222 in the West Wing Building. There are some venue maps at: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.dh2012.uni-hamburg.de/venue/university-of-hamburg/venue-maps/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is also a TEI ODD panel as part of the DH2012 conference, on Wednesday 18 July 2012 11:00-12:30 in Lecture Hall B. This will provide a lot of background for the discussions on the weekend so we hope you can make it to both. http://www.dh2012.uni-hamburg.de/conference/programme/abstracts/future-developments-for-tei-odd/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We hope you can also attend the TEI ODD Panel http://www.dh2012.uni-hamburg.de/conference/programme/wednesday-july-18/ on Wednesday 18 July 2012 11:00-12:30.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some of the problems are discussed on the [[ODD-dev]] page. Feel free to update this with more issues and link to them from the agenda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The agenda is fairly flexible, and some issues to discuss are listed on the [[ODD-dev]] page. Mostly, after some introductions and discussion, we will attempt to break into groups to discuss particular points to see if there are any recommendations we can make back to the TEI Technical Council.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Agenda =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Saturday 21 July 2012; Room 222 West Wing Building ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
09:30 – 12:30: &lt;br /&gt;
* Intro to meeting, desired outcomes [JC]&lt;br /&gt;
* A review of the Durand Conundrum [SB, LB, or SR]&lt;br /&gt;
* A review of other ODD limitations: See [[ODD-dev]]&lt;br /&gt;
* Discussion / organisation&lt;br /&gt;
12:30 – 14:30: Lunch (not provided)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
14:30 – 17:30 &lt;br /&gt;
* Discussion and breakout groups&lt;br /&gt;
* Reporting back to whole group for recommendations&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sunday 22 July 2012; Room 222 West Wing Building ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
09:30 – 12:30: &lt;br /&gt;
* More discussion and breakout groups&lt;br /&gt;
* Reporting back to group for recommendations&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
12:30 – 14:30: Lunch (not provided)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
14:30 – 15:30: Summary and way forward&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(ending early for those who need to get flights, but also …)&lt;br /&gt;
15:30 – 17:30: Optional TEI ODD and related Hacking Time&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Participants =&lt;br /&gt;
* James Cummings&lt;br /&gt;
* Bertrand Gaiffe&lt;br /&gt;
* Brett Barney&lt;br /&gt;
* Brian Pytlik Zillig &lt;br /&gt;
* Doug Reside&lt;br /&gt;
* Gabriel Bodard&lt;br /&gt;
* Lou Burnard&lt;br /&gt;
* Martin Mueller&lt;br /&gt;
* Piotr Banski&lt;br /&gt;
* Ron Van Den Branden&lt;br /&gt;
* Raffaele Viglianti&lt;br /&gt;
* Sebastian Rahtz&lt;br /&gt;
* Stefan Majewski&lt;br /&gt;
* Syd Bauman&lt;br /&gt;
* Trevor Muñoz&lt;br /&gt;
* Peter Stadler&lt;br /&gt;
* &lt;br /&gt;
* you?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= some papers that provide food for thought =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Rahtz ''Converting to schema: the TEI and RelaxNG''  https://ssl.bnt.com/idealliance/papers/xmle02/dx_xmle02/papers/03-03-08/03-03-08.html&lt;br /&gt;
* Baumann &amp;amp; Flanders ''Odd customizations'' http://conferences.idealliance.org/extreme/html/2004/Bauman01/EML2004Bauman01.html&lt;br /&gt;
* Flanders &amp;amp; Baumann ''Using ODD for multi-purpose TEI documentation'' http://dh2010.cch.kcl.ac.uk/academic-programme/abstracts/papers/html/ab-750.html&lt;br /&gt;
* Burnard &amp;amp; Rahtz ''RelaxNG with the Son of ODD'' http://conferences.idealliance.org/extreme/html/2004/Burnard01/EML2004Burnard01.html&lt;br /&gt;
* Burnard ''Resolving the Durand Conundrum'' http://foxglove.hypotheses.org/368&lt;br /&gt;
* Reiss ''Literate documentation for XML'' http://dhcommons.tamu.edu/sites/default/files/poster_208_reiss.pdf&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alavrentev</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tei-c.org/index.php?title=Samples_of_TEI_texts&amp;diff=10756</id>
		<title>Samples of TEI texts</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tei-c.org/index.php?title=Samples_of_TEI_texts&amp;diff=10756"/>
		<updated>2012-04-18T04:19:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alavrentev: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category: Markup]]&lt;br /&gt;
[[Category: TEI:P4]]&lt;br /&gt;
[[Category: TEI:P5]]&lt;br /&gt;
Please add links below to any TEI sample texts that are freely available for use by developers working on TEI-related software.  By listing the texts here you are allowing the developers the right to test their software with your texts, but are not necessarily licensing any other use of these texts.  Developers should ask permission of the text owners should they wish to make any more in-depth use of these materials.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Texts == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://insaph.kcl.ac.uk/ala2004/redist/inscriptions/inscriptions.zip ala2004] ([[EpiDoc]] XML) from the [http://insaph.kcl.ac.uk/ala2004 '''Aphrodisias in Late Antiquity'''] publication. The downloadable .zip archive contains 230 XML files, each containing an ancient Greek inscription, which validate to the version 4 of the [http://epidoc.sf.net/ EpiDoc] DTD (a TEI localization)--the DTD is also included in the archive. These files are licenced under [http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/ Creative Commons Attribution], so please feel free to do whatever you like with them! (Format: TEI P4)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://archimedespalimpsest.net/ '''Archimedes Palimpsest'''], XML files containing the transcriptions of the Archimedes text, released (like all the Palimpsest data and metadata) under Creative Commons Attribution 3.0 Unported. Texts validate to TEI P5. One XML file per folio page (scroll down list of hi-res photographs in each directory). Format: TEI P5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.ota.ox.ac.uk/headers/2493.xml The '''Auchinleck Manuscript'''], made available by the [http://www.ota.ox.ac.uk/ Oxford Text Archive] contact [mailto:ota-info@rt.oucs.ox.ac.uk ota-info@rt.oucs.ox.ac.uk].  This text originates from the [http://www.nls.uk/auchinleck/ Auchinleck Manuscript Project] at the National Library of Scotland, please see their website for more contextual material. Format: TEI P5.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://github.com/papyri/idp.data '''Duke Databank'''/Heidelberg/APIS] ([[EpiDoc]] XML) aggregated data from the Duke Databank of Documentary Papyri (DDbDP: transcribed Greek texts) the Heidelberger Gesamtverzeichnis der griechischen Papyrusurkunden Ägyptens (HGV: metadata), and the Advanced Papyrological Information System. Approx 145,000 XML files released under Creative Commons Attribution license (CC-BY), by the [http://idp.atlantides.org/trac/idp/wiki Integrating Digital Papyrology] project. Format: TEI P5.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://epidoc.cch.kcl.ac.uk/inscriptions/index.html '''EpiDoc Demo''' Website], a growing collection of sample [[EpiDoc]] XML files, including examples from epigraphic, papyrological, and other ancient projects. XML downloadable from each transformed inscription. (Vintage 2007.) (Format: TEI P4)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* A subset of [http://www.gutenberg.org/ Project '''Gutenberg'''] is available as TEI, go to [http://www.gutenberg.org/catalog/world/search http://www.gutenberg.org/catalog/world/search] and select &amp;quot;TEI Text Encoding Initiative (tei)&amp;quot; as the file type.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://insaph.kcl.ac.uk/iaph2007/inscriptions/xml-repo.html '''IAph2007''' ([[EpiDoc]] XML files)] from the [http://insaph.kcl.ac.uk/iaph2007/ Inscriptions of Aphrodisias (2007)] publication. There are approx 1500 XML files available (either in a single .zip or as individual files either downloadable or linkable directly for dynamic processing), each containing an ancient Greek or Latin inscription. All files validate to the [[EpiDoc]] DTD (version 5). These files are licensed under [http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/uk/ Creative Commons Attribution (UK)], so please feel free to do exciting things with them. (Format: TEI P4)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://irt.kcl.ac.uk/irt2009/inscr/xmlrepo.html '''Inscriptions of Roman Tripolitania''' 2009] ([[EpiDoc]] XML), about 1000 Latin and Greek inscriptions available for download under Creative Commons Attribution (CC-BY) licence. Format: TEI P4.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.sbl-site.org/Resources/Resources_ManuscriptMarkup.aspx Files] referenced in Timothy J. Finney, &amp;quot;'''Manuscript Markup''',&amp;quot; in ''The Freer Biblical Manuscripts: Fresh Studies of an American Treasure Trove'' (ed. Larry W. Hurtado; SBLTCS 6; Atlanta: Society of Biblical Literature, 2006), 263-87. These include a partial [http://www.sbl-site.org/assets/U16/U16.xml transcription] of the Freer manuscript of Paul (Gregory-Aland I 016), a [http://www.sbl-site.org/assets/U16/U16.xsl transform], a [http://www.sbl-site.org/assets/U16/U16.css stylesheet] and a [http://www.sbl-site.org/assets/U16/U16.htm web page] produced from the transcription by the transform. (Format: TEI P5)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The [http://www.nzetc.org/ NZETC] has a range of '''New Zealand and Pacific-Islands''' texts. The texts are P5 encoded and the TEI is generally downloadable from the document table of contents. Features include:&lt;br /&gt;
** Use of &amp;lt;revisionDesc&amp;gt; and &amp;lt;change&amp;gt; tags to implement workflow&lt;br /&gt;
** &amp;lt;name&amp;gt; tag used extensively for personal, ship, place, organisation and work names (keyed to external authority at [http://authority.nzetc.org/])&lt;br /&gt;
** Use of  xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot; and  xml:lang=&amp;quot;mi&amp;quot; for texts with English and Maori (plus small amounts of other languages)&lt;br /&gt;
** Page images, facsimile PDFs and typeset PDFs  (some texts only, for example [http://www.nzetc.org/tm/scholarly/tei-JCB-001.html this letter])&lt;br /&gt;
** Document-by-document licensing, some documents under a creative commons license (licensing info not currently stored in the TEI).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/opensource Perseus Project] makes its TEI P4 XML collections in Greek, Latin, and English available from http://www.perseus.tufts.edu/hopper/opensource under a Creative Commons Sharalike/Non-Commercial/Attribution license.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The [http://buddhistinformatics.chibs.edu.tw/BZA/bzaComCatWeb.html '''Samyukta Agama''' Project] at Dharma Drum Buddhist College provides access to its more than 1000 TEI source files. Click on any cluster and find the link to the TEI source at the bottom of each column. The files are in Chinese, Pali and Sanskrit. This is an ongoing project, planned to end in winter 2008. Once the project is concluded markup documentation, schemas and stylesheets will be made available at the website.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The [http://www.tei-c.org/Activities/MI/Samples/ '''Migration Samples'''] page on the main TEI website includes sample texts from (inter alia) the British National Corpus, the Thomas McGreevey Archive, Early English Books Online, Multext East, Documenting the American South, and the Women Writers Project which were prepared as part of the TEI P4 Migration Work Group, the purpose of which was to demonstrate how to migrate TEI P3 (SGML) to TEI P4 (XML). Most of the material here is therefore of a certain antiquity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The [http://www.bvh.univ-tours.fr/ BVH] project ('''Virtual Humanistic Libraries''')  is a virtual library of high-quality digitised documents, offering a selection of Renaissance books located in the libraries of the Région Centre, Paris, Poitiers, Lyons, Troyes, etc. Three samples of TEI texts are proposed in html, pdf and xml/tei on [http://www.bvh.univ-tours.fr:8080/xtf/search?title=&amp;amp;creator=&amp;amp;year=&amp;amp;keyword=&amp;amp;type=tei Epistemon]. These files are licenced under Creative Commons Attribution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Some work is ongoing about the possibility to use the TEI to edit and archive [http://www.iso.org ISO] documents. Relevant tips and documentation are provided under [[TEI for ISO]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* TEI in dspace example http://dspace.nitle.org/handle/10090/11695 (P4?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The [[http://sarit.indology.info SARIT]] project has recently brought out an electronic TEI-encoded edition of a 2007 print publication.  It is a work on Buddhist tantric religion:   Christian K. Wedemeyer, ed., ''Āryadeva's Lamp that Integrates the Practices (Caryāmelāpakapradīpa): The Gradual Path of Vajrayāna Buddhism According to the Esoteric Community Noble Tradition - Part Three: Critically Edited Sanskrit Text of Āryadeva's Caryāmelāpakapradīpa,'' (New York: The American Institute of Buddhist Studies at Columbia University in New York with Columbia University's Center for Buddhist Studies and Tibet House US, 2007). E-details and full text can be seen [[http://sarit.indology.info/newphilo/navigate.pl?indologica.6 here]].  Clicking [[http://sarit.indology.info/downloads.shtml Downloads]] on the above screen offers downloadable TEI, PDF and HTML versions of this e-text, and several others. The interesting thing about this e-text from the TEI point of view is the encoding and display of the manuscript variants to the critical edition.  It was good of the publishers and editors to give their permission for the e-dissemination of this work just three years after print publication. Best, Dr Dominik Wujastyk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://txm.bfm-corpus.org/txm/ '''La Queste del Saint Graal'''] (The Quest of the Holy Grail) online interactive edition offers a parallel multi-level (normalized, diplomatic and imitative) transcription of the Lyon MN PA 77 manuscript along with manuscript images and a translation in modern French, powered by TXM text search and statistical analysis platform. The complete source XML-TEI P5 encoded with Menota extensions manuscript transcriptions and an ODD customization file, as well as the stylesheets used to produce HTML editions and a PDF printable version are freely available for [http://txm.bfm-corpus.org/txm/images/graal_src.zip download] under a CC BY-NC-SA 3.0 license.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dictionaries ==&lt;br /&gt;
* [[FreeDict]] is a repository of various TEI-encoded bilingual translating dictionaries on free licenses (http://www.freedict.org/). Most of the dictionaries have been converted from TEI P4 to TEI P5, but not all of the changes can be found in the official releases yet. Visiting [http://freedict.svn.sourceforge.net/viewvc/freedict/trunk/ the SVN repository] directly may be the better way out.&lt;br /&gt;
* [http://ducange.enc.sorbonne.fr/ Du Cange] is a medieval latin dictionary (mostly written during XVIIe XVIIIe). The printed text is encoded in TEI-P5, freely available at http://ducange.enc.sorbonne.fr/src/, the TEI choices are [http://ducange.enc.sorbonne.fr/src/schema.htm documented] (in french).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[TEI by example]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alavrentev</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tei-c.org/index.php?title=Samples_of_TEI_texts&amp;diff=9514</id>
		<title>Samples of TEI texts</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tei-c.org/index.php?title=Samples_of_TEI_texts&amp;diff=9514"/>
		<updated>2011-06-08T20:54:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alavrentev: /* Texts */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category: Markup]]&lt;br /&gt;
[[Category: TEI:P4]]&lt;br /&gt;
[[Category: TEI:P5]]&lt;br /&gt;
Please add links below to any TEI sample texts that are freely available for use by developers working on TEI-related software.  By listing the texts here you are allowing the developers the right to test their software with your texts, but are not necessarily licensing any other use of these texts.  Developers should ask permission of the text owners should they wish to make any more in-depth use of these materials.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Texts == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://insaph.kcl.ac.uk/ala2004/redist/inscriptions/inscriptions.zip ala2004] ([[EpiDoc]] XML) from the [http://insaph.kcl.ac.uk/ala2004 '''Aphrodisias in Late Antiquity'''] publication. The downloadable .zip archive contains 230 XML files, each containing an ancient Greek inscription, which validate to the version 4 of the [http://epidoc.sf.net/ EpiDoc] DTD (a TEI localization)--the DTD is also included in the archive. These files are licenced under [http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/ Creative Commons Attribution], so please feel free to do whatever you like with them! (Format: TEI P4)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://archimedespalimpsest.net/ '''Archimedes Palimpsest'''], XML files containing the transcriptions of the Archimedes text, released (like all the Palimpsest data and metadata) under Creative Commons Attribution 3.0 Unported. Texts validate to TEI P5. One XML file per folio page (scroll down list of hi-res photographs in each directory). Format: TEI P5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.ota.ox.ac.uk/headers/2493.xml The '''Auchinleck Manuscript'''], made available by the [http://www.ota.ox.ac.uk/ Oxford Text Archive] contact [mailto:ota-info@rt.oucs.ox.ac.uk ota-info@rt.oucs.ox.ac.uk].  This text originates from the [http://www.nls.uk/auchinleck/ Auchinleck Manuscript Project] at the National Library of Scotland, please see their website for more contextual material. Format: TEI P5.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://github.com/papyri/idp.data '''Duke Databank'''/Heidelberg/APIS] ([[EpiDoc]] XML) aggregated data from the Duke Databank of Documentary Papyri (DDbDP: transcribed Greek texts) the Heidelberger Gesamtverzeichnis der griechischen Papyrusurkunden Ägyptens (HGV: metadata), and the Advanced Papyrological Information System. Approx 145,000 XML files released under Creative Commons Attribution license (CC-BY), by the [http://idp.atlantides.org/trac/idp/wiki Integrating Digital Papyrology] project. Format: TEI P5.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://epidoc.cch.kcl.ac.uk/inscriptions/index.html '''EpiDoc Demo''' Website], a growing collection of sample [[EpiDoc]] XML files, including examples from epigraphic, papyrological, and other ancient projects. XML downloadable from each transformed inscription. (Vintage 2007.) (Format: TEI P4)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* A subset of [http://www.gutenberg.org/ Project '''Gutenberg'''] is available as TEI, go to [http://www.gutenberg.org/catalog/world/search http://www.gutenberg.org/catalog/world/search] and select &amp;quot;TEI Text Encoding Initiative (tei)&amp;quot; as the file type.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://insaph.kcl.ac.uk/iaph2007/inscriptions/xml-repo.html '''IAph2007''' ([[EpiDoc]] XML files)] from the [http://insaph.kcl.ac.uk/iaph2007/ Inscriptions of Aphrodisias (2007)] publication. There are approx 1500 XML files available (either in a single .zip or as individual files either downloadable or linkable directly for dynamic processing), each containing an ancient Greek or Latin inscription. All files validate to the [[EpiDoc]] DTD (version 5). These files are licensed under [http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/uk/ Creative Commons Attribution (UK)], so please feel free to do exciting things with them. (Format: TEI P4)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://irt.kcl.ac.uk/irt2009/inscr/xmlrepo.html '''Inscriptions of Roman Tripolitania''' 2009] ([[EpiDoc]] XML), about 1000 Latin and Greek inscriptions available for download under Creative Commons Attribution (CC-BY) licence. Format: TEI P4.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.sbl-site.org/Resources/Resources_ManuscriptMarkup.aspx Files] referenced in Timothy J. Finney, &amp;quot;'''Manuscript Markup''',&amp;quot; in ''The Freer Biblical Manuscripts: Fresh Studies of an American Treasure Trove'' (ed. Larry W. Hurtado; SBLTCS 6; Atlanta: Society of Biblical Literature, 2006), 263-87. These include a partial [http://www.sbl-site.org/assets/U16/U16.xml transcription] of the Freer manuscript of Paul (Gregory-Aland I 016), a [http://www.sbl-site.org/assets/U16/U16.xsl transform], a [http://www.sbl-site.org/assets/U16/U16.css stylesheet] and a [http://www.sbl-site.org/assets/U16/U16.htm web page] produced from the transcription by the transform. (Format: TEI P5)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The [http://www.nzetc.org/ NZETC] has a range of '''New Zealand and Pacific-Islands''' texts. The texts are P5 encoded and the TEI is generally downloadable from the document table of contents. Features include:&lt;br /&gt;
** Use of &amp;lt;revisionDesc&amp;gt; and &amp;lt;change&amp;gt; tags to implement workflow&lt;br /&gt;
** &amp;lt;name&amp;gt; tag used extensively for personal, ship, place, organisation and work names (keyed to external authority at [http://authority.nzetc.org/])&lt;br /&gt;
** Use of  xml:lang=&amp;quot;en&amp;quot; and  xml:lang=&amp;quot;mi&amp;quot; for texts with English and Maori (plus small amounts of other languages)&lt;br /&gt;
** Page images, facsimile PDFs and typeset PDFs  (some texts only, for example [http://www.nzetc.org/tm/scholarly/tei-JCB-001.html this letter])&lt;br /&gt;
** Document-by-document licensing, some documents under a creative commons license (licensing info not currently stored in the TEI).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/opensource Perseus Project] makes its TEI P4 XML collections in Greek, Latin, and English available from http://www.perseus.tufts.edu/hopper/opensource under a Creative Commons Sharalike/Non-Commercial/Attribution license.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The [http://buddhistinformatics.chibs.edu.tw/BZA/bzaComCatWeb.html '''Samyukta Agama''' Project] at Dharma Drum Buddhist College provides access to its more than 1000 TEI source files. Click on any cluster and find the link to the TEI source at the bottom of each column. The files are in Chinese, Pali and Sanskrit. This is an ongoing project, planned to end in winter 2008. Once the project is concluded markup documentation, schemas and stylesheets will be made available at the website.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The [http://www.tei-c.org/Activities/MI/Samples/ '''Migration Samples'''] page on the main TEI website includes sample texts from (inter alia) the British National Corpus, the Thomas McGreevey Archive, Early English Books Online, Multext East, Documenting the American South, and the Women Writers Project which were prepared as part of the TEI P4 Migration Work Group, the purpose of which was to demonstrate how to migrate TEI P3 (SGML) to TEI P4 (XML). Most of the material here is therefore of a certain antiquity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The [http://www.bvh.univ-tours.fr/ BVH] project ('''Virtual Humanistic Libraries''')  is a virtual library of high-quality digitised documents, offering a selection of Renaissance books located in the libraries of the Région Centre, Paris, Poitiers, Lyons, Troyes, etc. Three samples of TEI texts are proposed in html, pdf and xml/tei on [http://www.bvh.univ-tours.fr/Epistemon/index.htm Epistemon]. These files are licenced under Creative Commons Attribution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Some work is ongoing about the possibility to use the TEI to edit and archive [http://www.iso.org ISO] documents. Relevant tips and documentation are provided under [[TEI for ISO]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* TEI in dspace example http://dspace.nitle.org/handle/10090/11695 (P4?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* The [[http://sarit.indology.info SARIT]] project has recently brought out an electronic TEI-encoded edition of a 2007 print publication.  It is a work on Buddhist tantric religion:   Christian K. Wedemeyer, ed., ''Āryadeva's Lamp that Integrates the Practices (Caryāmelāpakapradīpa): The Gradual Path of Vajrayāna Buddhism According to the Esoteric Community Noble Tradition - Part Three: Critically Edited Sanskrit Text of Āryadeva's Caryāmelāpakapradīpa,'' (New York: The American Institute of Buddhist Studies at Columbia University in New York with Columbia University's Center for Buddhist Studies and Tibet House US, 2007). E-details and full text can be seen [[http://sarit.indology.info/newphilo/navigate.pl?indologica.6 here]].  Clicking [[http://sarit.indology.info/downloads.shtml Downloads]] on the above screen offers downloadable TEI, PDF and HTML versions of this e-text, and several others. The interesting thing about this e-text from the TEI point of view is the encoding and display of the manuscript variants to the critical edition.  It was good of the publishers and editors to give their permission for the e-dissemination of this work just three years after print publication. Best, Dr Dominik Wujastyk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* La [http://textometrie.risc.cnrs.fr/txm/ Queste del Saint Graal] (The Quest of the Holy Grail) online interactive edition offers a multi-level (normalized, diplomatic and imitative) transcription of the Lyon MN PA 77 manuscript along with manuscript images and a translation in modern French, powered by TXM text search and analysis platform. The XML-TEI manuscript transcriptions and an ODD customization file, as well as the stylesheets used and a PDF printable version are available for [http://textometrie.risc.cnrs.fr/txm/images/sources.zip download] under a CC BY-NC-SA 3.0 license.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dictionaries ==&lt;br /&gt;
* [[FreeDict]] is a repository of various TEI-encoded bilingual translating dictionaries on free licenses (http://www.freedict.org/). Most of the dictionaries have been converted from TEI P4 to TEI P5, but not all of the changes can be found in the official releases yet. Visiting [http://freedict.svn.sourceforge.net/viewvc/freedict/trunk/ the SVN repository] directly may be the better way out.&lt;br /&gt;
* [http://ducange.enc.sorbonne.fr/ Du Cange] is a medieval latin dictionary (mostly written during XVIIe XVIIIe). The printed text is encoded in TEI-P5, freely available at http://ducange.enc.sorbonne.fr/src/, the TEI choices are [http://ducange.enc.sorbonne.fr/src/schema.htm documented] (in french).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[TEI by example]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alavrentev</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.tei-c.org/index.php?title=SIG:MSS&amp;diff=4737</id>
		<title>SIG:MSS</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.tei-c.org/index.php?title=SIG:MSS&amp;diff=4737"/>
		<updated>2008-11-03T17:20:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alavrentev: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== TEI Special Interest Group on Manuscripts (TEI MS SIG) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== News ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Agenda for the SIG meeting: London 8th of November 2008.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 9:30-11:00 &lt;br /&gt;
** Working papers panel: presentations and discussion&lt;br /&gt;
* 11:30-13:00 &lt;br /&gt;
** End of discussion (if necessary)&lt;br /&gt;
** Working Groups:&lt;br /&gt;
*** Manuscript description Enhancement (chair: Torsten Schassan); the WG Wiki page can be found [[msDesc enhancement|here]]&lt;br /&gt;
*** Genetic editions (chair: Fotis Iannidis); the WG Wiki page can be found [[Genetic Editions |here]]&lt;br /&gt;
* 14:00-15:30&lt;br /&gt;
** Working Groups: continuation&lt;br /&gt;
* 16:00-17:30&lt;br /&gt;
** Working Group: report and discussion&lt;br /&gt;
** Approval of possible actions (features requests; bug reports, etc.)&lt;br /&gt;
** Drawing of an agenda for the SIG on going work&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Introduction ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The goal of the TEI Special Interest Group on Manuscripts is to bring together users of the TEI who wish to improve the encoding strategies for marking up transcriptions and editions of manuscript materials.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This SIG will explore a range of issues common to editing manuscripts, including: &lt;br /&gt;
# how to handle time based encoding&lt;br /&gt;
# how to record place based encoding&lt;br /&gt;
# how to encode fragments&lt;br /&gt;
# how to record codicology (the substance of the medium, ink stints, etc); Robinson noted that the TEI already has mechanisms to record this, but it needs to be better documented&lt;br /&gt;
# issues of substitutions&lt;br /&gt;
# issues of variation&lt;br /&gt;
# to clarify the role of using the critical apparatus tagset in manuscript transcription (which is dependent on whether one is encoding an edition or encoding a manuscript transcription)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It will do this by: &lt;br /&gt;
* running a mailing list on this topic&lt;br /&gt;
* assess the TEI and suggest improvements/alterations to the TEI-Council&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The SIG is setup by: &lt;br /&gt;
* Elena Pierazzo of the University of Pisa (Italy)&lt;br /&gt;
* Susan Schreibman of the Maryland Institute for Technology in the Humanities (US), who is also a member of the TEI Council.&lt;br /&gt;
* Edward Vanhoutte of the Centre for [http://www.kantl.be/ctb/ Scholarly Editing and Document Studies] of the Royal Academy of Dutch Language and Literature (Belgium), who is also a member of the TEI Council.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The SIG is convened by Elena Pierazzo who also manages the TEI-MS-SIG List&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The SIG runs a mailing list on this topic. To join visit http://listserv.brown.edu/tei-ms-sig.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Activities ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The SIG met at the Third Annual TEI Members' Meeting in Nancy, France on 08 November 2003. The report can be found [http://www.tei-c.org.uk/Activities/SIG/Manuscript/mssigr01.html here].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The second meeting of the SIG was held at the Fourth Annual TEI Members' Meeting at Johns Hopkins University, Baltimore, USA, 23 October 2004. The report can be found [http://www.tei-c.org.uk/Activities/SIG/Manuscript/mssigr02.html here].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The third meeting of the SIG was held at Seventh Annual TEI Member's Meeting at University of Maryland, College Park, 3nd of November 2007. The agenda of the meeting can be found [[MS SIG Agenda 2007|here]]; the report can be found [[MS SIG Report 07|here]]. During the meeting several task forces were created to deal with specific problems: the task forces main page can be found [[MS task forces|here]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Useful links ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Manuscript Description ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Projects, resources, guidelines concerning MS description.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/html/MS.html TEI P5: 13. Manuscript Description]&lt;br /&gt;
* [http://enrich.manuscriptorium.com ENRICH project] - standardising and aggregating medieval manuscript descriptions. See also [http://tei.oucs.ox.ac.uk/ENRICH/ OUCS ENRICH Website] containing ENRICH Schemas, ODD, Documentation and Training Materials.&lt;br /&gt;
* [http://sunsite3.berkeley.edu/Scriptorium/ Digital Scriptorium] (see especially the [http://sunsite3.berkeley.edu/Scriptorium/technical/description_dtd.html DESCRIPTION DTD] page).&lt;br /&gt;
* [http://www.hab.de/forschung/projekte/master-e.htm MASTER - Interface format for the description of medieval manuscripts]&lt;br /&gt;
* [http://www.tei-c.org/Activities/MS/msw05.xml Reviews of the manuscript description chapter: A summary]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Manuscript Transcription ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Projects, resources, guidelines concerning MS transcription.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.cdlib.org/inside/diglib/stwg/ms/ CDL Encoding Guidelines for Manuscripts and Rare Books]&lt;br /&gt;
* [http://www.kantl.be/ctb/project/dalf/ DALF: Digital Archive of Letters in Flanders]&lt;br /&gt;
* [http://www.scriptorium.columbia.edu/ Digital Scriptorium] (see especially the [https://www1.columbia.edu/sec/cu/libraries/bts/digital_scriptorium/technical/ds-xml/transcription_dtd/index.html TRANSCRIPTION DTD] and [https://www1.columbia.edu/sec/cu/libraries/bts/digital_scriptorium/technical/ds-xml/description_dtd/index.html DESCRIPTION DTD] pages).&lt;br /&gt;
* [[EpiDoc]], guidelines for transcribing ancient texts&lt;br /&gt;
* [http://skaldic.arts.usyd.edu.au/docs/guidelines/guide.html Guidelines for the electronic edition of the skaldic corpus]&lt;br /&gt;
* [http://web.uvic.ca/hrd/lydgate/pilot.htm Partial Transcription of John Lydgate's &amp;quot;Fall of Princes&amp;quot;]&lt;br /&gt;
* [http://webapp1.dlib.indiana.edu/newton/index.jsp The Chymistry of Isaac Newton]&lt;br /&gt;
* [http://gandalf.aksis.uib.no/menota/guidelines/ The Menota handbook]&lt;br /&gt;
* [http://www.newtonproject.ic.ac.uk/prism.php?id=1 The Newton Project] (see also [http://ahds.ac.uk/creating/case-studies/newton/index.htm The Newton Project: Implementing and Exploiting XML]).&lt;br /&gt;
* [http://www.whitmanarchive.org/guidelines/ The Walt Whitman Archive Encoding Guidelines for Poetry Manuscripts]&lt;br /&gt;
* [http://jefferson.village.virginia.edu/seenet/piers/protocoltran.html Transcriptional Protocols: Piers Plowman Electronic Archive and SEENET]&lt;br /&gt;
* [http://elec.enc.sorbonne.fr/chroniqueslatines/ Chroniques latines de Saint-Denis] : critical edition using TEI P4 (but we hope to migrate in P5 this year) : [http://elec.enc.sorbonne.fr/chroniqueslatines/xml/chroniquesstdenis.xml XML Files]&lt;br /&gt;
* [http://lemo.irht.cnrs.fr/43/43-12.htm Réflexions sur l'utilisation de la TEI pour encoder les sources diplomatiques] and [http://elec.enc.sorbonne.fr/cartulaireblanc/guidebalisage/ Guide du balisage du Cartulaire blanc] : two resources in French&lt;br /&gt;
* [http://ccfm.ens-lsh.fr/IMG/pdf/BFM-Mss_Encodage-XML.pdf Base de Français Médiéval - MSS Encoding Guidelines (in French)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:SIG|MSS]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Alavrentev</name></author>
		
	</entry>
</feed>